또르르 눈물이 흘러간다 또르르 또르르르/轱辘轱辘 眼泪掉着 轱辘轱辘 轱辘轱辘
소리없는 아픔을 이기지도 못한채/无声无息的心痛 这样的击溃了我
파르르 손끝이 떨려온다 파르르 파르르르/噗噜噜 指尖颤抖着 噗噜噜 噗噜噜
따스했던 시간을 기억하나봐/曾经温暖的时间 还记得吧
사랑을 하면 더 예뻐진데/相爱的时候 会更美丽
사랑을 하면 좀 달라진데/相爱的时候 会有点不同
어떻게 해야 내안에 사랑이 더 예뻐질까요/我该怎么办 才能将我的爱情 变得更加美丽
생각을 하면 눈물이 나고 눈물이 나면 또 생각나는/当我想起 眼泪就会掉着 当眼泪掉着 我又会想起
그런 사람이 곁에 있다는게 다행이죠/这样的人 能够在我的身边 真是太好了
스르르 두눈이 감겨온다 스르르 스르르르/苏噜噜 闭上了双眼 苏噜噜 苏噜噜
고운 미소 향기에 꿈을 꾸고 싶었나봐/想在美丽的微笑中 做着美梦
또르르 사랑이 흘려간다 또르르 또르르르/轱辘轱辘 爱情离开了 轱辘轱辘 轱辘轱辘
맘이 시려울만큼 좋아하나봐/我的心冷却了 这样也好吧
사랑을 하면 더 예뻐진데/相爱的时候 会更美丽
사랑을 하면 좀 달라진데/相爱的时候 会有点不同
어떻게 해야 내안에 사랑이 더 예뻐질까요/我该怎么办 才能将我的爱情 变得更加美丽
생각을 하면 눈물이 나고 눈물이 나면 또 생각나는/当我想起 眼泪就会掉着 当眼泪掉着 我又会想起
그런 사람이 곁에 있다는게 다행이죠/这样的人 能够在我的身边 真是太好了
가슴에 차가운 비가 내리면/心里如果下起冰冷的雨
못 본듯이 그저 웃어야 해요/像没看到一样 只会笑
행여 네가 돌아볼까봐/也许你会回头看
항상 그자리를 맴도는 어리석어도 행복한 사랑이 좋아서/总是在那个位置徘徊 即使很傻也是喜欢幸福的爱
사랑을 하면 더 예뻐진데/相爱的时候 会更美丽
사랑을 하면 좀 더 달라진데/相爱的时候 会有点不同
어떻게 해야 내안에 사랑이 더 예뻐질까요/我该怎么办 才能将我的爱情 变得更加美丽
생각을 하면 눈물이 나고 눈물이 나면 또 생각나는/当我想起 眼泪就会掉着 当眼泪掉着 我又会想起
그런 사람이 곁에 있다는게 우 다행이죠/这样的人 能够在我的身边 真是太好了作者: 贝多芬,别哭 时间: 2010-2-15 14:27:26