仙来居伴奏网

标题: This Love(钢琴伴奏) - Taylor Swift [打印本页]

作者: 67095790    时间: 2014-11-23 12:12:20     标题: This Love(钢琴伴奏) - Taylor Swift

clear blue water
蔚蓝的水
high tide, came and broughT you in
潮起潮落,就把你带入进去
and i could go ,on and on, on and on
我唯有继续走啊走,走啊走
and I will, skies grew darker, currents swept you out again
天空变得黑暗,你留下的记忆随我的泪水渗出体外
and you were just gone and gone, gone and gone
你已经不在,身边从此没有你
in sIlence screams, in wildest dreams
无声的尖叫,疯狂的噩梦
i never dreaMed of this
我未曾料到
this love Is good
这份爱美好过
this love is bad
这份爱很糟糕
this love is alive back from the dead,oh
这份爱曾让我重生
these hands had to let it go free
只是我已经不能再牵着你的手
aNd this love came back to me,oh,oh,oh
已逝之爱的潮汐向我涌来
tossing, turninG, struggled through the night wIth someone new
睡不着,辗转反侧,空荡的床我挣扎着,难以入睡
and i could go on and on , on and on
我唯有继续前行,无法回头
lantern , burning , flickered through the night for only you
烛火摇曳,我心里想的只有你
but you were still gone , gone , gone
但是你已经不在,身边已经没有你
through loSing grip , on sinking ships
一直失眠,我像是沉入海底
you showed up just in time
正是时候,你又出现
this love is good
这份爱美好过
this love is bAd
这份爱很糟糕
this love is alive back from the dead,oh
这份爱曾让我重生
these hands had to let it go Free
只是我已经不能再牵着你的手
and this love came back to me
已逝之爱的潮汐向我涌来
this love left a permanent mark
这份爱留下一个永久的伤疤
this love is glowing in the dark
这份爱是黑夜里的一盏明灯
these hands had to let it go free
只是我已经不能再牵着你的手
and this love came back to me
任凭这记忆将我淹没
yoUr kiss,my cheek
你的吻,我的脸
i watched you leave
我看着,你离开
your smile, my ghost
你微笑,我好像失了魂
i fell to my kNees
我跌坐在地上
wheN you're young , you just run
而你太傻一走了之
but you come back to what you need
我有价值时,你又缠上我
This love is good
这份爱美好过
this love is bad
这份爱很糟糕
tHis love is alIve back from the dead,oh
这份爱曾让我重生
these haNds had to let it Go free
只是我已经不能再牵着你的手
And this love came back to me
已逝之爱的潮汐向我涌来
this love left a permanent mark
这份爱留下一个永久的伤疤
this love is glowing in the dark
这份爱是黑夜里的一盏明灯
these hands had to let it go free
只是我已经不能再牵着你的手
and this love came back to me
任凭这记忆将我淹没





欢迎光临 仙来居伴奏网 (http://64.32.13.157/) Powered by Discuz! X2