仙来居伴奏网
标题:
女版RAINBOW GIRL バラードver. 恶意卖萌新作- -
[打印本页]
作者:
yoshitaka44
时间:
2012-6-19 22:03:59
标题:
女版RAINBOW GIRL バラードver. 恶意卖萌新作- -
好久没来仙来晒贴了~
晒一下本人的恶意卖萌新作!
Rainbow girl
作詞:41スレ673
作曲:43スレ437
呗:バラド
初めて貴方と出会ったのは【与你的初次相遇】
箱ばかりの小さな6畳間【是在叠满箱子的六块榻榻米的小房间中】
メガネ越しの貴方の瞳は【你那隔着眼镜的双眸中】
キラキラ輝いてた【闪著耀眼动人的光芒】
それから一ヶ月【在那之后的一个月内】
朝から晩まで二人きり【从早到晚只有我们两个独处】
生きる世界が違うこんなわたしに【对诞生於不同世界的我】
貴方は優しくしてくれた【你却如的此温柔相待】
ごめんね 画面から出られないの【对不起呐 无法从画面中出来】
私は2次元の女の子【因为我是活在二次元的女生】
どんなに気持ちが高ぶっても【无论我的心情多么激动】
貴方に触れられない【也无法与现实的你接触】
ごめんね 本音が口に出せないの【对不起呐 无法说出真心话】
私は2次元の女の子【因为我是活在二次元的女生】
決められた台詞通りにしか【除了剧本决定的台词以外】
貴方と会話出来ない【无法与你进行对话】
でも伝えたいの この気持ち【但是好想传达 这份心情】
“出会(であ)ってくれて ほんとにありがとう…”【能与我相遇 真的非常感谢你…】
初めて貴方に恋したのは【还记得初次与你相恋时】
パソコンの中のセーブデータ【是在电脑硬碟中的游戏存档】
他の娘に浮気とかしないで【你没有变心移情於别人】
私だけを見ててくれた【只看着我而已】
あれから一ヶ月【自此过了一个月后】
貴方が箱から取りだした【你却打开其他盒子】
インストールし始めた別のゲームに【开始安装新的游戏】
貴方の気持ちは移ってった【你的心思已转移到她身上】
そうよね ゲームには終わりがあるの【说的也是 游戏终究还是会迎向结局…】
私は2次元の女の子【因为我是活在二次元的女生】
どんなに貴方が恋しくても【无论是多么爱着你】
飽きられたらすぐ終わり【只要你玩够了游戏就结束】
ごめんね ほんとは夢を見てるの【对不起呐 其实一直梦想着…】
私は2次元の女の子【因为我是活在二次元的女生】
貴方との幸せをちょっぴり【所以至少与你共度时的幸福感】
外で感じてみたかった【想在萤幕之外体验】
でも覚えていてね 私の事を【但还是希望你能记得】
“愛してくれて ほんとにありがとう…”【你曾经如此爱过我 真的非常感谢…】
★ By 空气~~ ★
終わり
作者:
8331
时间:
2012-6-20 20:45:52
有种慵懒的感觉,很治愈啊,美丽少女音
作者:
原离
时间:
2012-6-20 22:48:27
伴奏有些大声了,不过软软的少女音喜欢=V=
作者:
xuzhenjiang
时间:
2012-7-12 11:21:31
#…………*#哎呀呀,太邪恶了,岂止是萌啊!哈哈!
欢迎光临 仙来居伴奏网 (http://64.32.13.157/)
Powered by Discuz! X2